miércoles, 31 de diciembre de 2008

2009 – Un Año de Nuevas Conquistas!


Brasília-DF, 31 de diciembre de 2008.


2009 – Un Año de Nuevas Conquistas!


A todos los hermanos indígenas, negros, blancos, amigos de ayer y de hoy,


El año de 2009 empieza dentro de algunas horas y ya hace brillar la luz de la luna nueva, de la lluvia y de una nueva estrella.

Es una estrella que solamente aquellos que tienen visión espiritual pueden percibir que ella nos es roja, verde o azul, y tampoco se llama cadente, de la mañana u de David. Es una estrella que tiene una luz especial para orientarnos al camino de la paz, del respecto entre los pueblos, la Tierra y el Creador.

Afirmamos entonces, que el año de 2009 será de grandes conquistas a los Pueblos Indígenas.

Vamos lograr la demarcación de nuestras tierras, pero, debemos considerar las acciones políticas en las Américas. De un lado, un hermano Aimara, Evo Morales como Presidente de Bolivia y referencia en América del Sur, y del otro, el surgimiento case imposible de creer, cuando un hermano con piel color de la noche, Obama, se elije Presidente de los EUA, considerado el País más poderoso económicamente y en plataformas de guerra.

Son los vientos de las cuatro direcciones que nos avisan que está llegando el tiempo infalible de la América Indígena: el encuentro entre la Águila y el Cóndor.

Tengamos inspiración, sabiduría y espirito de lucha en 2009 como hijos de una América Étnica y Ética, para reafirmar como siempre hicieron nuestros ancestros: nuestro compromiso espiritual y cultural para los valores humanos y el bien común que renace como la luz de un nuevo tiempo.


Sinceramente,

Marcos Terena

Miembro de la Cátedra Indígena Itinerante - CII

lunes, 29 de diciembre de 2008

Café orgánico cultivado por los indígenas Arhuacos es vendido en Canadá por una colombiana

El producto que exporta Martha Bowen se cultiva en forma limpia sobre tierras sanas sin fertilizantes ni fungicidas, al lado de otras plantas, lo que permite la supervivencia de las aves migratorias.

El café, ciento por ciento arábigo, lo cultivan 250 familias indígenas en la Sierra Nevada de Santa Marta bajo la sombra de árboles nativos y es el único café colombiano certificado como orgánico con el sello Fair Trade Rainforest Alliance. Esta certificación, según Martha Bowen, es la más completa, porque cuida la tierra, los animales, el buen trato a los cultivadores y permite que el café se cotice mejor.

La filosofía de Latin Organics es jamás talar un árbol. "Si siembran al lado de los árboles no llegará la roya; la misma naturaleza tiene la respuesta a todo. Los humanos no tenemos derecho a cortar árboles. Somos huéspedes temporales del planeta", dice.

Bowen ofrece con orgullo este café en Canadá. Ahora busca expandirse con otros productos como panela, chocolate y más café de los indígenas kankuamos, que habitan cerca de Valledupar, así como de otro grupo de Inza (Cauca), hacia los Emiratos Árabes, donde 109 inversionistas le confirmaron su interés en llevarlos.

En el 2009 tendrá la primera tienda propia en Canadá y en el 2010, en los Emiratos Árabes. Ya está presente en British Columbia, el oeste canadiense, en las tiendas IGA y Capers. Hace dos semanas firmó el contrato con la cadena de supermercados Safeway, una de las más importantes, que le permitirá estar en todos los puntos de Canadá.

Latin Organics vende más de 30.000 libras al mes. Este año proyecta comprarles a los indígenas dos contenedores, cada uno con 250 sacos de 75 kilos cada uno. Y en el 2009 espera duplicar la cifra.

Cuenta con 10 empleados en Canadá, cinco directos. 250 familias trabajan en empaques, material de mercadeo y objetos publicitarios.

Bowen nació en Valledupar, es descendiente de irlandeses y fue educada en Estados Unidos, pero su vida parece un canto en homenaje a su abuelo, Jacob Moisés Luque García, dueño de la tienda La Nueva Paciencia.

Los Arhuacos bajaban a cambiarle hilazas para hacer sus mochilas, machetes y cinturones por café, frutas y verduras. Los evoca con sus atuendos blancos, firmes, sencillos y sabios, sentados en el andén esperando tranquilos. Para ella, fue lo más alucinante de su niñez. Más de 20 años después, volvió para continuar los negocios que el abuelo comenzó con los Arhuacos.

Estudió en Suiza administración hotelera con especialización en finanzas, se casó con el bogotano Frank Ramírez y vivió en Bogotá hasta cuando a él lo secuestraron y el Gaula lo liberó. Esto los empujó a irse con sus hijos a Canadá en los años 90.

Trabajó en la compañía norteamericana más importante de alimentos orgánicos de los Estados Unidos, que a su vez fue absorbida por la más grande del mundo, Whole Foods.

Latin Organics nació en el 2003. Llegar a los Arhuacos no fue fácil. Por años les envió mensajes para que le permitieran negociar con ellos, pero siempre la dejaban con mandos medios. Un día, su esposo la llamó desde el aeropuerto Eldorado de Bogotá a Vancouver para avisarle que había una comisión grande de indígenas que iban a las Naciones Unidas, en Nueva York.

Tomó el primer avión y encontró a las máximas cabezas de los Arhuacos. Los miró largamente hasta que al fin reunió el valor para acercarse. Ellos la escucharon, pero le dijeron que necesitaban la aprobación de su líder espiritual, el mamo Kuncha.

Fue invitada a la reserva natural donde habitan, un sitio sagrado en el Cesar que contiene un profundo silencio, donde el tiempo parece suspendido en medio de una vegetación virgen. Allí le transmitió al mamo Kuncha su pensamiento. Él aceptó hacer negocios con ella y selló su pacto con una pulsera tejida por las mujeres arhuacas que le daría protección en todas las adversidades y los caminos que recorriera.

"Los indígenas conocen cosas muy valiosas para la supervivencia humana que nosotros no entendemos, pero ellos tienen toda la sabiduría y la capacidad para volver a equilibrar el mundo -afirma-. Si los dejáramos hablar, tendrían mucho que decir".

Latin Organics tuesta su café en Canadá. Los nombres de sus cafés son Aluna, que para los Arhuacos significa la energía que creó todo y lo sostiene en su puesto; otro es El Mamo, porque son personas muy equilibradas y es tostado a bajas temperaturas por largo tiempo, con paciencia; Una Tierra, tostado en el menor tiempo, es el más claro, y Tomasa, por Tomás, Manuela y Sara, los tres hijos de Martha.

Su principal angustia es que la tierra está perdiendo a gran velocidad los nutrientes que la hacen apta para producir alimentos, "su densidad disminuye, se vuelve polvo. De seguir así pronto será gas ante la indiferencia de la humanidad", dice Bowen "Tenemos que dirigirnos hacia otra forma de hacer negocios, con la que ganemos menos pero invirtamos a futuro para nuestros hijos", sostiene.

"Mi sueño es que Colombia sea el productor número uno de alimentos orgánicos del planeta -dice-. Sería una revolución social y económica muy positiva, promoveríamos el retorno de los desplazados al campo".

Regresó a Vancouver a recibir dos contenedores de 250 sacos de café que salieron de Cartagena. Va llena de nuevas ilusiones, porque sabe que su sueño se está cumpliendo. Va, además, con una propuesta de la India, que quiere aplicar su modelo, pero, como diría el abuelo, con paciencia, pues para ella primero está Colombia.

Fuente: Portal Indigena.com

domingo, 28 de diciembre de 2008

XXIII CONGRESO INTERNACIONAL DE ARQUEOLOGÍA DEL CARIBE

La Asociación Internacional de Arqueólogos del Caribe (IACA) y La Oficina del Historiador de la Ciudad de la Habana convocan a todos los arqueólogos y profesionales que investigan la temática de la arqueología en el Caribe al XXIII Congreso Internacional de Arqueología del Caribe que se celebrará los días 19 al 26 de julio de 2009 en el Hotel Habana Libre, en la Ciudad de la Habana, Cuba.

En el congreso se abordarán las siguientes temáticas:

Nuevos aportes teóricos y metodológicos al estudio de las culturas precolombinas Sociedades preagrícolas y agrícolas. Nuevos hallazgos e interpretaciones La investigación de las tecnologías precolombinas Interpretación y reconstrucción de la vida cotidiana de sociedades precolombinas en el Caribe Migraciones, contacto, interacción, transculturación y modelos de adaptación en los períodos precolonial y
colonial Arqueología caribeña y etnohistoria Antropología física, estudios genéticos y hereditarios de grupos humanos. Estudios tafonómicos en arqueología.

Arte rupestre y mobiliar precolombino

Arqueología histórica. Nuevos aportes teórico-metodológicos, hallazgos e interpretaciones La arqueología en el estudio de la esclavitud, resistencia, abolición y emancipación La arqueología urbana. Estudios, hallazgos e interpretaciones Arqueología de la arquitectura La investigación de las tecnologías históricas La pintura mural: un recurso para la investigación arqueológica de inmuebles históricos Conservación y restauración de evidencias arqueológicas Arqueología subacuática. Nuevos estudios y hallazgos Arqueología social en el Caribe.

Nuevos aportes y debates

Investigaciones en arqueo zoología y arqueo botánica Arqueometría. Nuevos aportes e investigaciones Arqueología industrial. La investigación en plantaciones azucareras, cafetaleras y otras La gestión del patrimonio arqueológico en el Caribe. Su preservación, legislación y administración de recursos Arqueología pública, museos y colecciones La teoría en arqueología La investigación histórica al servicio de la arqueología La arqueología en la era digital La arqueología de la contemporaneidad Experiencias arqueológicas en sitios caribeños patrimonio de la humanidad

MODALIDADES DE PARTICIPACIÓN

Conferencias Póster Documentales o Videos Talleres o Mesas Redondas

REQUISITOS PARA LA PRESENTACIÓN DE TRABAJOS:
Cada expositor debe presentar un trabajo original, inédito y de relevancia investigativa concerniente a los temas incluidos y aquellos relacionados con la región arqueológica del Caribe.

El resumen de las ponencias se enviará en formato digital, en español, inglés o francés, en formato Word, antes del 31 de enero del 2009. Los textos completos de los trabajos no deben exceder las 10 páginas y se enviarán se enviarán íntegramente antes del 31 de marzo de 2009, para facilitar la traducción oportuna y asegurar la participación Se requiere que los autores indiquen el equipo audiovisual necesario para su presentación Se requiere se envié junto al trabajo un breve resumen
curricular del autor.

TARIFAS DE PARTICIPACIÓN:
Participantes miembros extranjeros de la IACA 100.00 USD
Participantes miembros cubanos de la IACA 100.00 MN
Participantes no miembros extranjeros 250.00 USD
Participantes no miembros cubanos 150.00 MN
Estudiantes extranjeros
50.00 USD
Estudiantes cubanos
50.00 MN

Para facilitar la asistencia al evento se ha confeccionado un paquete turístico que podrá ser adquirido a través nuestro y que tendrán como receptivo a la agencia de viajes San Cristóbal S.A.

El Comité Organizador le estará muy agradecido a toda institución, agencia, medio de prensa o personas que publiquen esta convocatoria y la divulguen en las universidades, colegios, ONGs y otros que tengan vinculación con las temáticas convocadas.

SOLICITUDES DE INSCRIPCIÓN:
Las solicitudes de inscripción se formularán al Comité Organizador,mediante correo electrónico.

Les esperamos en Cuba con la hospitalidad de siempre

PARA MAYOR INFORMACIÓN CONTACTAR A:

Lic. Roger Arrazcaeta
Presidente Comité Organizador
Gabinete de Arqueología OHC
Mercaderes 15 entre Empedrado y O´Reilly. Habana Vieja, Cuba.
Telf: (537) 8 614469 / 8604298

AGENCIA DE VIAJES RECEPTIVA:
San Cristobal Organizadores Profesionales de Eventos Oficios No. 110 entre Lamparilla y Amargura. Habana Vieja, Cuba.
Tel: (537) 8619171/ 8619172. Fax: (537) 8609586
Web: www.viajessancristobal.cu

martes, 23 de diciembre de 2008

LA VOZ DE LOS HERMANO MAYOR DEl PUEBlO ORIGINARIO TAYRONA, CORAZON DEL MUNDO UMÛNÛKÛNÛ

LA VOZ DE LOS HERMANO MAYOR DEl PUEBlO ORIGINARIO TAYRONA, CORAZON DEL MUNDO UMÛNÛKÛNÛ

(SIERRA NEVADA DE SANTA MARTA COLOMBIA).

Nosotros, el pueblo Wintukwa de Umûnûkûnû conjuntamente con los otros hermanos como: Wiwa, Napeybu (Kogi) y Kankwamu que somos guardianes de Umûnûkûnû Corazón del Mundo demarcado bajo el entendimiento de la Ley de Origen o LINEA NEGRA por Serankwa el creador; les hacemos llegar a traducir el clamor de Umunukunu o de la montaña:

Ustedes hermanos menores representantes de diferentes naciones reunidos en Poznan, Polandia en el marco de la conferencia de clima de la ONU a tratar asuntos de negociaciones climática; Mientras ustedes hermanos menores siguen ablando tomando decisiones desconociendo los Derechos de los pueblos originarios sin consentimiento armónico con nosotros hermanos mayores que somos cuidadores y traductor del conocimiento de la madre tierra Umûnûkûnû en defensa de ella misma, el creador Serankwa sigue y vas a seguir cobrando a ustedes hermanos hasta que les canceles las deuda por la destrucción de la constitución de la madre tierra.

Ley que legisla el universo, su constitución hecha abase de armonía y el equilibrio del mundo por el cual Serankwa atravez del rayo del sol asoma haciendo agujero desde el cielo a decirle no mas comercialización de la madre tierra muchos menos con el cielo porque la abuela mar cobra invocando segundo sunami o la madre tierra misma puede llamar su hermano tormenta y hacer desastre mundial, es así hermanos representantes de diferentes naciones en especial el gobierno de Colombia respetar el mandato de Serankwa ya que nosotros los pueblos Tayrona estamos dispuesto a educar en la escuela y con las universidad de la madre tierra como hemisario de Umûnûkûnû que somos estamos dispuesto a cooperar a detener el abismo que están creando ustedes hermanos menores abase del desarrollo económico y científico irresponsablemente acelerando el fin del mundo.

Estamos preocupado por la carrera de la destrucción que inventan con la orientación de los científico y queremos preguntarles a los gobierno presente, ¿Si el segundo sunami o el tercero agujero se alista en el cielo si sus asesores que se ase llamar científico tiene conocimiento de no permitir este catástrofe?.

Creemos que sus conocimiento están en pañal para responder esto, será que ustedes conocen ciento por ciento los secretos de la tierra, será que ustedes controlan los vientos, será que ustedes conocen el poder de las aguas? . Por favor respondan clara y efectivamente estas preguntas, si, solo tienen hipótesis entonces por favor escuchen, no somos seres de hablar de mas, y menos cuando de cuidar nuestro universo se trata. Sean respetuosos con lo que no conocen y lo que no pueden dominar con sus formulas racionales

ASI ES LA VOZ DE LOS MAMAS DE UMÛNÛKÛNÛ.

Asdrubal Torres <sewkuki@yahoo.com>

miércoles, 17 de diciembre de 2008

Nicaragua: Relator especial aplaude titulación de territorio de comunidad indígena


17 de diciembre, 2008 El relator especial sobre la situación de los derechos humanos y libertades fundamentales de los indígenas, James Anaya, expresó beneplácito por la entrega del gobierno de Nicaragua del título de propiedad de un territorio a una comunidad indígena. El pasado 14 de diciembre, las autoridades nicaragüenses entregaron a la comunidad Awas Tingni el título de su territorio ancestral, que cubre unas 74.000 hectáreas de selva tropical en la Costa Atlántica de Nicaragua.

Anaya afirmó que esta acción representa un avance importante para los derechos de los pueblos indígenas en el mundo.

El 31 de agosto de 2001, la Corte Interamericana de Derechos Humanos emitió un fallo en el que estipulaba que Nicaragua había violado los derechos de la comunidad Awas Tingni por otorgar una serie de concesiones madereras dentro de las tierras tradicionales de la comunidad, y por no haber reconocido sus derechos de propiedad.

El caso Awas Tingni fue el primero en el que un tribunal con autoridad legalmente vinculante declaró que un gobierno hubiera violado los derechos colectivos a la tierra de un pueblo indígena, sentando un precedente importante en el derecho internacional.

El relator especial estuvo presente en la ceremonia de entrega del título, donde declaró que este acontecimiento crea un ejemplo para otros países sobre cómo cumplir con sus obligaciones bajo el derecho internacional de reconocer y proteger en la práctica los derechos de los pueblos indígenas a sus tierras y recursos naturales tradicionales.

Fuente: http://www.un.org/spanish/News/fullstorynews.asp?NewsID=14359

martes, 16 de diciembre de 2008

Velorio de Abuelo Ángel Manuel Galagarza

(Versión en íngles abajo)

Takahi Guatiao,

Esperamos que estas palabras los encuentren a ustedes y a sus seres queridos en buen salud y espíritus.

Familia, queremos invitarlos al velorio de Abuelo Ángel Manuel Galagarza (“Abuelo Manuel”) del Consejo de Ancianos Taíno en Borikén que se llevará a cabo hoy, 16-dic-2008, en La Funeraria Fuente de Luz en Vega Baja (pueden llamar al (787) 858-7273 para direcciones y más información). Para los que no pueden venir, por favor únanse a nosotros en espíritu con sus oraciones para la partida del Abuelo a Koabey.

Que YaYa Guaturey Bendiga Abuelo Manuel y todos sus seres queridos, ahora y siempre.

Omá Baharí (Con Respeto),
Tio Bo Guatukan (Bendiciones Ancestrales),
Amor, Abrazos, Paz, Bendiciones y Taíno-tí,
Joanna, Emilio y Familia

English Version (Spanish Version above)

Takahi Guatiao,

We pray that these words find you and your loved ones in good health and spirits.

Relatives, we wish to invite you to the viewing of Grandfather Ángel Manuel Galagarza (“Abuelo Manuel”) of the Taíno Elder’s Counsel (“Consejo de Ancianos Taíno”) in Borikén which is scheduled for today only, Dec 16, 2008, at "La Funeraria Fuente de Luz (Fountain of Light Funeral Home)" en Vega Baja (you can call (787) 858-7273 for directions and additional information). For those of you who cannot come, please join us in spirit with your prayers for Grandfather's journey to Koabey.

May YaYa Guaturey Bless Grandfather Manuel and all their loved ones, now and always.

Omá Baharí (With Respect),
Tio Bo Guatukan (Ancestral Blessings),
Love, Hugs, Peace, Blessings & Taíno-tí,
Joanna, Emilio & Family

domingo, 14 de diciembre de 2008

CENTRO DE ARTE Y CULTURA MABOITÌ

El sábado 27 de diciembre del 2008 será un gran día de fiesta navideña en Jayuya, con motivo de la denominación de Cedetra como el Centro De Arte Y Cultura Elpidio Collazo Maboitì.

De esta manera el Gobierno Municipal Autónomo de Jayuya que dirige el Honorable Jorge González Otero alcalde de este pueblo rinde homenaje a uno de los artesanos más reconocidos de Puerto Rico. El Centro De Arte y Cultura Maboitì alberga en sus facilidades el Museo Arqueológico El Cemì, La Casa Museo Canales, El Museo del Zapatero y una Tienda Cooperativa de los Artesanos de Jayuya. Este centro queda en la falda de Los tres Picachos en el Barrio Coabey de Jayuya.

La actividad es coauspiciada por el grupo cultural Los Maboities, Amigos del Arte y la Cultura Puertorriqueña, con sede en Jayuya. A las diez de la mañana se iniciará la actividad con una exposición de la vida, obra y persona de Elpidio Collazo Maboitì q.e.p.d. Llevará esta exposición el título de “Maboiti Intimo” , por recoger en la misma objetos, obras y pertenencias de este artesano que en vida se dedicó a la talla en madera de las aves de Puerto Rico. Después de las tres de la tarde se tendrá la participación artística de grupos puertorriqueños de gran excelencia. La música y fiesta se extenderá hasta la noche.

Elpidio Collazo Maboitì nació un 28 de octubre del 1937 y falleció un lunes 5 de de noviembre del 2007.Reciviò los más altos honores que un artesano y artista puede aspirar en Puerto Rico y en el extranjero. El Instituto de Cultura le confirió La Medalla de la Cultura, El Recinto Universitario de la Universidad de Puerto Rico en Mayagüez le otorgó un Doctorado Honoris Causa en Humanidades. En Venezuela la otorgaron el premio del Mejor Artista Internacional. Fueron otros muchos reconocimientos y premios que recibió en vida.

El Gobierno Municipal Autónomo de Jayuya y los Maboities, Amigos del Arte y La Cultura Puertorriqueña, les invitan a que asistan a esta gran fiesta navideña el sábado 27 de diciembre del 2008 en el Centro de Arte Y Cultura Maboitì en el Barrio Coabey de Jayuya durante todo el da. Entrada libre de costo y apropiada para toda la familia.

Nelsonrafael Collazo,
Presidente Maboities
Nelsonrafael@choicecable.net

martes, 9 de diciembre de 2008

Día Internacional de los Derechos Humanos!

****RECUERDEN LA FECHA**********

10 de Diciembre de 2008-12-04 es Día Internacional de los Derechos Humanos as algo parar detener las violaciones de derechos humanos en México!

Ay que detener la Iniciativa Mérida (también conocido como el Plan México) Nuestra meta es que ocurran eventos en cada una de los cien distritos congresionales (o en sus oficinas en D.C.)

Aquí ay un VIDEO para inspirarte:
http://www.youtube.com/watch?v=V9KboUuzwd0


Ahora es tiempo de ser creativo. Como vas a apoyar a nuestros vecinos?

-------------------

Si nunca has hecho esto anteriormente, te decimos que es fácil: Dices esto: "Hola, me gustaría agradecer a mi representante por su trabajo en los derechos humanos y me gustaría que el 10 de diciembre, el día internacional de derechos humanos, se discuta el Plan México, Latino América, y el Caribe etc."

Nos puedes contactar si necesitas mas información, o cuando lo necesites (también para avisarnos a que distrito llamaste- y si se pudo agendar una reunión con el Representante).

Llama y agenda una reunión el 10 de diciembre con tu representante de D.C. y/o en las oficinas de distrito esta semana.

Bajo la mascara de la "guerra en contra el crimen organizado y drogas", la iniciativa Mérida amenaza a México, latino América, y el caribe con un retorno de la contrainsurgencia también vista en los años ochenta, los cuales también atacaban a los activistas como nosotros a través del hemisferio; específicamente aquellos quienes disiden, enfrentan a la dominación y la opresión y aquellos quienes ofrecen alternativas justas en respecto a como vivir juntos, por ejemplo en el labor, en el intercambio anti-neoliberal, y quienes defienden la autodeterminación y los derechos de los pueblos indígenas.

Apoya en los mitins, los encuentros, en los forums y en crear eventos en sus respectivas comunidades. Necesitamos voluntarios locales a través del país!

Escriba al correo electrónico: h.bubbins@gmail.com

Patrocinado por:
Friends of Brad Will;
North American Congress on Latin America (NACLA);
WESPAC Foundation;
Grannies for Peace;
NYC Chapter of the National Congress for Puerto Rican Rights;
CISPES;
La Confederacion Unida de el Pueblo Taino;
May 1 Coalition for Worker and Immigrant Rights;
y una coalicion creciente!

Agrega tu nombre y energia a la lista!
Mas sobre el Plan Mexico: http://americas.irc-online.org/am/5118

Por favor re-envía y difunde!